和訳 Chasing Pavements(チェイシング・ペイヴメンツ)/ Adel(アデル)
「Chasing Pavements」は、イギリスのシンガーソングライター「アデル」が2008年にリリースしたデビューアルバム『19』に収録されており、シングルとしては、2008年1月14日に2曲目のシングルとしてリリースされています。
内容は、叶うはずのないものを、ずーっと追い続けていいのだろうか、それとも、叶わないとわかっていてもずっと追い続けるべきなのか、という歌詞になっています。
追い続けるものは、夢でも愛でも、人でもなんでも当てはまるような感じで、この曲を聴いたあらゆる人に突き刺さるような楽曲になっています。
このアルバムで2009年の第51回グラミー賞の主要2部門を含む4部門でノミネートされ、最優秀新人賞と最優秀ポップ女性歌手を受賞しています。
アデルは実力派の歌姫という感じで、この曲もその実力が大いにわかる楽曲です。
それでは、以下和訳です。
和訳 Chasing Pavements(チェイシング・ペイヴメンツ)/ Adel(アデル)
I’ve made up my mind
もう私は決めたの
Don’t need to think it over
考え直す必要はもうないわ
If I’m wrong I am right
もし間違っていたとしても、正しかったとしても
Don’t need to look no further
それ以上、求めることはしないわ
This ain’t lust
これは単なる性的な欲望なんかではなく
I know this is love but
愛であることはわかっているわ。でも
If I tell the world
この気持ちを世界に伝えたとしても
I’ll never say enough
伝えきれるものではないわ
Cause it was not said to you
だって、それはあなたに言っているわけではないから
And that’s exactly what I need to do
そして、それこそが私のしなければならないことなの
If I’m in love with you
もしも、私があなたを愛しているのであれば
Should I give up
あきらめた方がいいのかしら
Or should I just keep chasing pavements?
それとも、この道を歩き続けるべきなのかしら?
Even if it leads nowhere
その道が結局どこにも辿りつかなかったとしても
Or would it be a waste?
私のやっていることは無駄なことなのかしら?
Even If I knew my place should I leave it there?
自分の居場所がどこなのかわかっていたとしても、今の状況を保つべきなのかしら?
Should I give up
あきらめた方がいいのかしら
Or should I just keep chasing pavements?
それとも、この道を歩き続けるべきなのかしら?
Even if it leads nowhere
その道が結局どこにも辿りつかなかったとしても
I’d build myself up
自分を鍛え上げるわ
And fly around in circles
そして、ぐるぐると飛び回るの(求愛行動をし続けるの)
Waiting as my heart drops
私の心が壊れそうになって
And my back begins to tingle
私の背中がしびれそうになるくらい
Finally could this be it or
最後にはそうなりたいの。でも
Should I give up
あきらめた方がいいのかしら
Or should I just keep chasing pavements?
それとも、この道を歩き続けるべきなのかしら?
Even if it leads nowhere
その道が結局どこにも辿りつかなかったとしても
Or would it be a waste?
私のやっていることは無駄なことなのかしら?
Even If I knew my place should I leave it there?
自分の居場所がどこなのかわかっていたとしても、今の状況を保つべきなのかしら?
Should I give up
あきらめた方がいいのかしら
Or should I just keep chasing pavements?
それとも、この道を歩き続けるべきなのかしら?
Even if it leads nowhere
その道が結局どこにも辿りつかなかったとしても
Should I give up
あきらめた方がいいのかしら
Or should I just keep chasing pavements?
それとも、この道を歩き続けるべきなのかしら?
Even if it leads nowhere
その道が結局どこにも辿りつかなかったとしても
Or would it be a waste?
私のやっていることは無駄なことなのかしら?
Even If I knew my place should I leave it there?
自分の居場所がどこなのかわかっていたとしても、今の状況を保つべきなのかしら?
Should I give up
あきらめた方がいいのかしら
Or should I just keep chasing pavements?
それとも、この道を歩き続けるべきなのかしら?
Even if it leads nowhere
その道が結局どこにも辿りつかなかったとしても
Should I just keep chasing pavements? Or
それとも、この道を歩き続けるべきなのかしら? それとも
Should I give up
あきらめた方がいいのかしら
Or should I just keep chasing pavements?
それとも、この道を歩き続けるべきなのかしら?
Even if it leads nowhere
その道が結局どこにも辿りつかなかったとしても
Or would it be a waste?
私のやっていることは無駄なことなのかしら?
Even If I knew my place should I leave it there?
自分の居場所がどこなのかわかっていたとしても、今の状況を保つべきなのかしら?
Should I give up
あきらめた方がいいのかしら
Or should I just keep chasing pavements?
それとも、この道を歩き続けるべきなのかしら?
Even if it leads nowhere
その道が結局どこにも辿りつかなかったとしても







ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません